Sukces Pauliny Wójcik

Paulina Wójcik uczennica Liceum Ogólnokształcącego Nr I im. St. Staszica w Ostrowcu Świętokrzyskim została uhonorowana nagroda jury ogólnopolskiego konkursu na przekład twórczości belgijskiej poetki Véronique Wautier.

Uroczystość ogłoszenia wyników i wręczenia nagród miała  miejsce w Krakowie.  Gościem honorowym była pani Véronique Wautier, której teksty poetyckie były  tłumaczone z języka francuskiego na język polski.

W marcu, który tradycyjnie jest miesiącem Frankofonii obchodzonym na całym świecie , Wallonie-Bruxelles International zorganizowała  festiwal poezji poświęcony belgijskiej autorce Véronique Wautier. Z tej okazji zaproszono studentów i licealistów do udziału w konkursie na przekład jej twórczości na język polski.

Organizatorką tego wydarzenia była  Marie Giraud, doradca ds. kontaktów akademickich i kulturalnych Walonii-Brukseli  oraz  Uniwersytet Jagielloński w Krakowie. Konkurs  polegał na przetłumaczeniu dwudziestu wierszy belgijskiej poetki . Brali w nim udział studenci  romanistyki uczelni wyższych oraz uczniowie szkół średnich w Polsce.
Paulina Wójcik, niezłomna  romantyczka, jak zgodnie potwierdzają Joanna Gibalska- nauczycielka j. francuskiego  i Katarzyna Szczerbińska – nauczycielka   j. polskiego, podjęła się trudnego zadania samodzielnego tłumaczenia współczesnej poezji z języka francuskiego na język polski.

-Wiersze mają swą duszę, a ich piękno może dostrzec każdy, kto zapragnie  z nimi  obcować. Czasami musiałam się zatrzymać, aby zrozumieć symbolikę przyrody, jej wpływ  na nasze przeżycia i rolę poety w tworzeniu wiersza . Odgrodzić się od zgiełku  i chaosu  otaczającej mnie rzeczywistości. Uwierzyć w siłę i magię słów i znaleźć to najbardziej odpowiednie określenie w każdym wersie – mówi o swojej  pasji Paulina. Dlaczego podjęłam się tego zadania? Bo  język francuski mnie oczarował już od pierwszego spotkania  z nim  w gimnazjum, gdzie uczyła mnie pani Karina Kateusz -Dominik. To ona pokazała mi  jego piękno, odkryła przede mną pierwsze słowa  w tym  języku, zachęciła do zgłębiania jego nieograniczonych możliwości. Moją pasję rozwijam w „ Staszicu”, gdzie   kontynuuję  naukę  tego języka. Udział w tym  konkursie i otrzymanie nagrody to dla mnie duży sukces  i powód do satysfakcji.

Print Friendly, PDF & Email

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *